Keresés
95461 találatból megjelenítve: 81-90
Cím: A normalizáció mint fordítási stratégia a hangalámondás fordításában
Szerző:
Dátum: 2019
Feltöltve: 2021-10-14
(2019)
Cím: A mondatok információs szerkezetének és szintaktikai formájának viszonya a fordításban
Szerző:
Dátum: 2019
Feltöltve: 2021-10-14
(2019)
Cím: Az orvosi eufémizmusokról angolról magyarra fordított betegtájékoztatók tükrében
Szerző:
Dátum: 2019
Feltöltve: 2021-10-14
(2019)
Cím: Az egészségügyi kommunikáció alkotmányos keretei
Szerző: ;
Dátum: 2021
Feltöltve: 2021-10-12
(2021)
A Covid19 a közösségi média korszakának első világjárványaként „infodémiát” is előidézett. Félretájékoztatás, dezinformáció és pletykák veszélyeztetik az egészségügyi krízis kezelését. E tanulmány az infodémia jelenségének ...
Cím: Translation and Interpreting: Responding to the Challenges of Contemporary Society
Szerző:
Dátum: 2019
Feltöltve: 2021-10-14
(2019)
Cím: Fischer Márta: Terminológia és fordítás : Válogatott terminológiaelméleti és fordítástudományi tanulmányok
Szerző:
Dátum: 2019
Feltöltve: 2021-10-14
(2019)
Cím: FT 21 – Fordítástudomány ma és holnap (Budapest, Eötvös Loránd Tudományegyetem, 2017/18 tavaszi és 2018/19 őszi félév)
Szerző:
Dátum: 2019
Feltöltve: 2021-10-14
(2019)
Cím: Translating Europe Forum 2018 Translation in the Age of Data (Brüsszel, az Európai Bizottság Fordítási Főigazgatósága, 2018. november 8–9.)
Szerző:
Dátum: 2019
Feltöltve: 2021-10-14
(2019)
Cím: Tapintható írásrendszerek, alternatív olvasási módszerek
Szerző: ; ; ;
Dátum: 2009
Feltöltve: 2021-10-14
(2009)
Adaptált digitalizált tartalom. A Speciális Hallgatói Ügyeket Támogató Iroda a fogyatékossággal élő hallgatók megsegítése céljából tankönyveket adaptál. A tananyag akadálymentes, adaptált változata az arra jogosult (a ...